جدول المحتويات:
- 1. روزي من "روزي ريفير ، مهندس"
- 2. إلمر من "سيسي البطة"
- 3. عيسى من "تيا عيسى يريد سيارة"
- 4. نوح من "التنين المختلف"
- 5. نعمة من "نعمة مذهلة"
- 6. ايفرت من "Piggybook"
- 7. دنكان وبنفسج من "ذا داي ذا كرايونز"
- 8. جين من "أنا. جين"
- 9. نيت من "باليرينا نيت"
- 10. صوفي من "الاحذية"
- 11. وليام من "دمية وليام"
- 12. إيلا وسارة من "إيلا سارة يرتدي"
- 13. أشتون من قبل "اتصل بي شجرة"
- 14. Imogene من "آخر Imogene's Stand"
- 15. نيلي من "أمي رائعة"
كانت كتب الأطفال بمثابة مصدر إلهام وراء عدد كبير من خيارات أسماء الأطفال للآباء والأمهات في جميع أنحاء العالم. هناك فقط شيء سحري وبسيط بشكل جميل عن قصص الصغار. ما يمكن أن يكون أكثر خصوصية حول كتاب الطفل هو إذا كانت لديه رسالة ذات معنى خاص في قلبه. إذا وجدت أن قلبك يضخ على قدم المساواة ، فلماذا لا تجمع بين أفضل ما في العالمين وتفكر في بعض أسماء الأطفال القوية والديناميكية المستوحاة من كتب الأطفال النسوية؟
باعتباري أحد محبي الكتب بنفسي ، أعتقد أن صفحات قصتك المفضلة لها القدرة المذهلة على تجاوز العمر والعرق والجنس وأي نوع آخر من الحدود. لهذا السبب يمكن أن تكون مشاركة كتاب مع طفلك تجربة ربط مذهلة. لذا ، كم سيكون من الرائع قراءة قصة لابنك وابنتك وإخبارهم بأن اسمهم مستوحى من الكتاب في حضنهم؟ قد يكون الأمر أكثر برودة إذا كانت القصة التي جاء منها اسمها تحمل أهمية عميقة لك ولشريكك حول قضية تؤمن بها بشدة. يقولون إن الأطفال يشبهون الإسفنج ، لذا فإن إخبارهم بأصول اسمهم يمكن أن يكون طريقة حلوة وبسيطة لتعريفهم بأهمية المساواة بين الجنسين. لذلك إذا كنت تبحث عن سحق الأبوية من خلال اسم طفل جميل ، تحقق من أحد هؤلاء الألقاب من كتب الأطفال النسوية.
1. روزي من "روزي ريفير ، مهندس"
أندريا بيتي أمازونتدور أحداث هذا الفيلم قريباً حول روزي ، وهي فتاة صغيرة لديها طموحات لتصبح مخترعًا كبيرًا ، تجد الشجاعة كي لا تستسلم أبدًا بمساعدة عمتها العظيمة ، روزي ذا ريفيتر.
روزي ، اسم مستعار لروز ، له جذور تتجاوز ارتباطه بالزهرة. في الجرمانية القديمة ، الوردة (Hrodohaidis) تعني "نوع من الشهرة". من تعرف؟ ربما تصل روزي الصغيرة إلى نوع من الشهرة لاختراعها أو اكتشاف الشيء الكبير التالي!
2. إلمر من "سيسي البطة"
في هذه القصة ، يُحكم على Elmer the duckling بأنه "سيسي" لأنه يفضل كعك الخبز على بناء الحصون. ولكن عندما تصل لحظة الأزمة ، يثبت Elmer أنه أشجع منهم جميعًا ، ويضعهم في الحسبان فكرة أن الأولاد "مخنثون" إذا كانوا لا يحبون الأشياء التقليدية "الولد".
في اللغة الإنجليزية القديمة ، تعني كلمة Elmer كلمة "نبيلة" وتستخدم فعليًا لأي من الجنسين في إنجلترا ، على الرغم من أنها اسم صبي هنا في الولايات المتحدة.
3. عيسى من "تيا عيسى يريد سيارة"
ميج المدينة / الأمازونيستكشف هذا الكتاب ديناميات ما يبدو عليه الحال عندما تعيش الأسرة بعيدًا. تيا عيسى ترغب بشدة في لمّ شملها مع أحبائها ، لذا فإن ابنة أختها تتأهب عن طريق القيام بأعمال غريبة في محاولة لجمع الأموال اللازمة. هذا غني بالتراث الثقافي وروابط الأسرة العميقة ، وهذا يوضح كيف يمكن للمرأة أن تفعل أي شيء تخطر على بالها.
عيسى ، اختصار لإيزابيلا ومتغير إليزابيث ، يعني "إلهي الوفير" باللغة العبرية. سواء كنت من النوع الروحي أم لا ، من الجيد أن نأمل بحياة كثيرة لابنتك المستقبلية.
4. نوح من "التنين المختلف"
عندما تقرر إحدى أمهات نوح أن تقرأ له قصة عن تنين يشعر بأنه مختلف عن أي شخص آخر ، يتم نقله إلى الكتاب ويشرح بطريقة خاصة به كيف أن الاختلاف ليس بالأمر السيء. نقاط المكافأة أن القصة طبيعية وجود أمين.
في العبرية ، نوح يعني "في سلام ، راحة". ما الذي يريده الوالد لطفله المستقبلي أكثر من أن يحصل على السلام؟
5. نعمة من "نعمة مذهلة"
ماري هوفمان / أمازونكلاسيكية في راينبو ريدينج ، غريس ، كما يوحي العنوان ، مذهلة. ولكن ليس الجميع يقدر طموحها وموهبتها. عندما تريد اختبار أداء دور بيتر بان ، وهو ذكر أبيض ، فإنها تتعرض للسخرية. تنبيه المفسد: إنها لا تتردد وتؤدي أداءً رائعًا في الدور القيادي.
في الأيرلندية ، لا تعني النعمة امتلاك "فضيلة النعمة" فحسب ، بل تعني أيضًا "الحب". أحيانًا ما يكون أكبر شيء يمكن أن يفعله الشخص هو أن تكون كريمة ومحبة حتى في وجه الكراهية أو السخرية.
6. ايفرت من "Piggybook"
يتم ذكر الأحرف في هذا الكتاب فقط باسمها الأخير ، Piggotts. مسرحية على الكلمات ، الذكور من عائلة Piggott يشبهون بعض الخنازير ، بمعنى أنهم فوضويون للغاية وليس لديهم أخلاق جيدة. هذا يترك كل العمل للسيدة Piggott. لقد ألقيت في النهاية على المنشفة ، ولم تدرك العائلة الذكور جميعها إلا بعد غيابها. عند عودتها ، يتم إعادة تقييم أدوار الجنسين ويقوم الجميع الآن بنصيبهم العادل.
اسم "إيفريت" للجنسين يعني "خنزير بري" باللغة الإنجليزية القديمة. إيماءة إلى عائلة الخنازير في الكتاب ، يمكن أن تقدم Everett أفضل ما في العالمين مع شغف حيوان بري ، ولكن شجاعة الخنزير جريئة.
7. دنكان وبنفسج من "ذا داي ذا كرايونز"
درو ديوالت / أمازونما يبدو أنه مجرد كتاب فكاهي عن إضراب شباب دونكان عن العمل (أحمر ، برتقالي ، أصفر ، أخضر ، أزرق ، بنفسجي ، وآخرون) هو في الواقع قصة أعمق بكثير تمس المساواة والإنصاف والقوالب النمطية لما يمكن لشخص القيام به بناء فقط على لونها.
من المناسب ، نظرًا لأن هذا كتاب عن الألوان ، فإن Duncan تعني "محارب بني" باللغة الغيلية ويأتي اللون البنفسجي من اللون والزهرة.
8. جين من "أنا. جين"
يروي هذا الكتاب الخيالي إلى حد ما القصة الحقيقية للناشطة الشهيرة في مجال حماية البيئة والإنسانية والحيوانية ، الدكتورة جين جودال. ويتبع ذلك جين شابة وشمبانزي المحشو ، اليوبيل ، في مغامرات مختلفة وهي تحلم بالنمو لاستكشاف مملكة الحيوان.
جين ، النسخة النسائية من جون ، تعني "كريمة ورحيمة". آمل أن يكون حبيبك الصغير لطيفًا وكرمًا على المخلوقات الكبيرة والصغيرة.
9. نيت من "باليرينا نيت"
كما يوحي العنوان ، يريد نيت أن يرقص الباليه على الرغم من أن معظم الناس يعتقدون أنه مخصص للفتيات فقط. يحاول الأصدقاء والأشقاء على حد سواء ثني نيت عن متابعة حلمه ، لكن لا شيء يقف في طريقه.
نيت ، اسم مستعار لنثانييل ، يعني "أعطى الله" باللغة العبرية. ربما سيكون لطفلك موهبة من الله ، وسيكون هذا الكتاب مجرد تشجيع يحتاجون إليه لتحقيقه!
10. صوفي من "الاحذية"
فريدريك ليب / أمازونحكاية مفجعة عن فتاة مصممة على الذهاب إلى المدرسة حتى لو كان ذلك يعني ارتداء زوج من الأحذية وجدت أنه يركض إلى المدرسة كل يوم تكون فيه الفتيات أقلية. قد يؤدي ذلك أيضًا إلى إثارة محادثة حول حقيقة أن بعض الأطفال لا يحصلون بسهولة على التعليم المناسب.
صوفي ، هو اسم مستعار لصوفيا ، وهو ما يعني "الحكمة" في اليونانية. الحكمة ، والمعرفة ، لا تقدر بثمن لأي طفل لكسب.
11. وليام من "دمية وليام"
شارلوت زولوتو / أمازونمثال رائع آخر على تحطيم القوالب النمطية الجنسانية ، ويليام يريد دمية للعب بها على الرغم من التعليقات السلبية للجميع. نهاية الحميم لا يخيب.
وليام ، الذي يعني "حامية" باللغة الإنجليزية ، يمكن أن يعطي ابنك شعورًا بالثقة في الوقوف دائمًا لحماية حقوقه وحقوق الآخرين.
12. إيلا وسارة من "إيلا سارة يرتدي"
مارغريت تشودوس ايرفين / أمازونقصة فاترة عن إيلا سارة ، وهي فتاة ملتوية وفريدة من نوعها ، تصر على ارتداء ما تشاء للتعبير عن هويتها الفريدة من نوعها. أخواتها وآخرين قد يحجمون عن ملابسها غير المتكافئة ، لكن إيلا سارة لا يبدو أنها تخطر على بالها.
"إيلا" ، اختصار "إليانور" ، تعني "النور الساطع" باللغة الإنجليزية ، وسارة تعني "الأميرة" باللغة العبرية. لذلك سواء كانت فتاتك الصغيرة تريد ارتداء ملابسها كأميرة أم لا ، فيمكنها أن تجعل ضوءها يلمع.
13. أشتون من قبل "اتصل بي شجرة"
مايا كريستينا غونزاليس / أمازونربما يكون الشيء الأكثر عمقًا في كتاب الأطفال هذا هو أنه لم يتم الكشف عن نوع الجنس أو اسم الطفل. ربما يمكن أن يظهر ذلك كيف لا تحتاج بالضرورة إلى معرفة نوع جنس شخص ما من أجل إقامة علاقات صداقة معه. قصة رائدة في الأدب الغريب والشيكاني ، وهذا يحيك قصة القبول واحترام الطبيعة.
اشتون ، اسم للجنسين ، يعني في الواقع "شجرة" في اللغة الإنجليزية القديمة. لذا ، إذا كنت تريد أن تأخذ المسار غير المحايد بين الجنسين وغير الثنائي ، فقد يكون هذا الخيار مناسبًا لك.
14. Imogene من "آخر Imogene's Stand"
كانديس فليمنج / أمازونيأخذ Imogene دور الناشطة في هذه القصة الجريئة حول فتاة لديها حب عميق واحترام للتاريخ. عندما يكون مجتمعها التاريخي المحلي معرضًا لخطر الهدم ، فإنها تتخذ موقفا ملهما.
يعني Imogene "البكر" في اللغة الغيلية ، ويمكن للعوانس فعل أشياء كبيرة!
15. نيلي من "أمي رائعة"
نيك بتروورث / أمازونعلى الرغم من أن الصبي في هذه القصة لم يكشف عن اسمه ، إلا أنه يتحدث بحماس عن جميع طرق والدته الرائعة. لكن الأمر المذهل بنفس القدر هو أن الأشياء التي يصفها بها لا تقتصر على أدوار الجنسين المعتادة.
نيلي ، خيار لصبي أو فتاة ، يعني "طفل شاعر" باللغة الغيلية. خيار مناسب لأي ابن أو ابنة لعشاق كتاب متعطشا.